官方音源
달이 밝은 밤 숨지 못한 나 月色通透的夜晚 無處可藏的我
搭哩 敗根 幫 孫基 摸炭 那
붉은색의 달빛에 내 눈물이 火紅色的月光下 我的淚水
不跟sae gye 帶逼切 內 nun木哩
내 표정이 보여 與我的表情 都清晰可見
內 pyo炯一 波唷
Do not shine on me oh, moon
Moon 아직 이곳은 어두울래 月亮啊 此處尚還要更黯淡一些
Moon 阿基 一溝森 喔督屋雷
Do not come near me oh, moon
잠시 웃음을 벗게 會暫且將我的笑容褪下
江西 巫森額 撥給
Turn off the moonlight
Please don’t let it shine
아침이 오기 전까지 直至清晨破曉 來臨之時
阿親一 喔gi 炯嘎機
아무도 날 볼 수 없게 令任何人 都無法與我相見
阿木都 奈 波 蘇 喔給
Please hide me
달이 밝은 밤 잊지 못한 나 月色皎潔的夜晚 無法忘懷的我
搭哩 敗根 幫 依基 摸炭 那
푸른색의 하늘에 湛藍色的天空下
鋪冷sae gye 哈呢雷
그 웃음이 그 얼굴이 보여 那笑容 那臉孔 明晰可見
歌 巫森一 歌 喔估哩 波唷
Do not shine on me oh, moon
Moon 제발 이곳은 혼자일래 月亮啊 請讓我獨自一人呆在此處
Moon 皆敗 一溝森 轟加一雷
Do not come near me oh, moon
잠시 슬픔을 덜게 會暫且放下一些悲傷
江西 色噴額 都給
Turn off the moonlight
Please don’t let it shine
아침이 오기 전까지 直至清晨破曉 來臨之時
阿欽一 喔gi 炯嘎機
아무도 날 볼 수 없게 令任何人 都無法與我相見
阿木都 奈 波 蘇 喔給
Please hide me
붉은 달아, 날 데려가 줘 Sky 赤紅的圓月啊 請將我帶離 這天空
不跟 搭拉, 奈 de劉嘎 桌 Sky
너의 캄캄한 우주에 在你漆黑至深的宇宙裡
Neo耶 康康憨 屋ju欸
이 별을 숨길 수 있게 令我能夠將這顆星藏起
一 byeo了 孫gil 蘇 依給
Please hide me
달이 밝은 밤 울지 못한 나 月色耀眼的夜晚 無從哭泣的我
搭哩 敗根 幫 屋基 摸炭 那