官方MV
You’ll always be my blue valentine 你永遠是我憂鬱的情人
You’ll always be my blue valentine
You’ll always be my blue valentine 你永遠是我憂鬱的情人
You’ll always be my blue valentine
식어버린 너의 색은 blue 你冷卻的色彩是憂鬱的藍
溪溝波林 neo耶 sae跟 blue
파랗게 멍이 든 my heart 我的心淤積著青紫傷痕
啪啦ke 盟一 燈 my heart
몇 번이고 덧이 나 結痂的傷口反覆撕裂
謬 崩一溝 都希 那
열이 나 lovesick 愛戀熾熱成疾
唷哩 那 lovesick
이건 such a bad love 這段感情如此不堪
一公 such a bad love
We fight, we sigh, and stop 爭執 嘆息 然後停息
We fight, we sigh, and stop
붉게 타오르다 한순간에 식어가 熾烈燃燒轉瞬冰冷
不給 他喔了搭 憨孫甘欸 溪溝嘎
Rewind, rewind, rewind 倒帶 倒帶 倒帶
Rewind, rewind, rewind
언제 그랬냐는 듯이 또 서롤 찾아 若無其事般再度相擁
On接 哥雷nya嫩 的西 都 搜樓 掐家
깊게 새긴 상처 刻骨銘心的傷口
Gi給 sae gin 桑邱
비친 red blood 映出鮮紅血液
逼親 red blood
부서진 forever 破碎的永恆誓言
部搜金 forever
I can see it now 我已看清現實
I can see it now
Can you see it now? 你是否也看清
Can you see it now?
우린 마치 broken glass on the ground 我們如散落一地的玻璃碎片
烏林 媽七 broken glass on the ground
돌이킬 수 없다 해도 縱使無法挽回
督哩kil 酥 喔搭 黑都
We can figure it out 我們仍能尋出路
We can figure it out
If this love is over 若這份愛注定要終結
If this love is over
다시 뛰어들어 난 我依然縱身躍入
搭西 dwi喔的樓 南
이 사랑은 colder 這愛愈發冰冷
一 撒郎恩 colder
I’ll keep the fire lit in mine 我心中火焰永不熄滅
I’ll keep the fire lit in mine
You’ll always be my blue valentine 你永遠是我憂鬱的情人
You’ll always be my blue valentine
You’ll always be my blue valentine 你永遠是我憂鬱的情人
You’ll always be my blue valentine
식어도 타오르는 얼음 속 불꽃 冰封中燃燒的火焰
西喔都 他喔了嫩 喔冷 搜 部溝
아무 겁도 없이 뻗어버린 손 義無反顧伸出的雙手
阿木 溝都 喔西 撥都播林 松
Hot and icy 炙熱與冷交織
Hot and icy
But I like it 但我甘之如飴
But I like it
It’s so you 這正是你的模樣
It’s so you
바뀌어 맘의 weather 心緒如天氣變幻
八gwi喔 忙耶 weather
몰려온 cloud 烏雲層層籠罩
摸劉on cloud
외로운 together 孤獨的相伴
威樓溫 together
I can feel it now 我已感受真切
I can feel it now
Can you feel it now? 你是否也感受
Can you feel it now?
Rollercoaster처럼 如同乘坐雲霄飛車
Rollercoaster秋龍
우린 정신없이 我們天旋地轉
烏林 炯新喔西
흔들려도 即使顛簸起伏
亨的劉都
돌아갈 걸 알아 明知會回到原點
都拉該 溝 阿拉
So it doesn’t matter 所以不再重要
So it doesn’t matter
You might be my end game 你或許是最終結局
You might be my end game
대가로 얻은 worst pain 代價是刻骨劇痛
Dae嘎樓 喔燈 worst pain
(You might be) 你或許是
(You might be)
If this love is over 若這份愛注定要終結
If this love is over
다시 뛰어들어 난 我依然縱身躍入(縱身躍入)
搭西 dwi喔的樓 南
이 사랑은 colder 這愛愈冰冷(愈冰冷 yeah)
一 撒郎恩 colder
I’ll keep the fire lit in mine 我心中火焰永不熄滅
I’ll keep the fire lit in mine
You’ll always be my blue valentine 你永遠是我憂鬱的情人
You’ll always be my blue valentine
You’ll always be my blue valentine 你永遠是我憂鬱的情人
You’ll always be my blue valentine
붉고 푸른 猩紅與湛藍
部溝 鋪冷
사랑이란 bruise 愛情這道淤痕
撒郎一郎 bruise
낫지는 않길 但願永不癒合
那基嫩 安kil
Cause it’s you (yeah) 因為是你(yeah)
Cause it’s you (yeah)
If this love is over 若這份愛注定要終結
If this love is over
다시 뛰어들어 난 (뛰어들어 난) 我依然縱身躍入(縱身躍入)
搭西 dwi喔的樓 南 (dwi喔的樓 南)
이 사랑은 colder (colder, yeah) 這愛愈冰冷(愈冰冷 yeah)
一 撒郎恩 colder (colder, yeah)
I’ll keep the fire lit in mine 我心中火焰永不熄滅
I’ll keep the fire lit in mine
You’ll always be my blue valentine 你永遠是我憂鬱的情人
You’ll always be my blue valentine
(Always be, my blue valentine) 永遠是 我憂鬱的情人
(Always be, my blue valentine)
You’ll always be my blue valentine 你永遠是我憂鬱的情人
You’ll always be my blue valentine
I’m falling over and over and over, ah 我不斷墜落 不斷墜落 不斷墜落 ah
I’m falling over and over and over, ah
You’re getting colder and colder and colder 你逐漸冰冷 逐漸冰冷 逐漸冰冷
You’re getting colder and colder and colder
Blue valentine 憂鬱的情人
Blue valentine
