close

20251998.jpg

官方MV

너인 듯해 맘에 새하얀 꽃잎을 마구 흩날리는  是你吧 在我心中化作白色花瓣肆意紛飛

Neo因 的tae 內 媽每 sae哈央 溝一ㄆ 媽辜 喝奈哩嫩

너인 듯해 발끝에 소복하게 쌓여가 쌓여가 是你吧 腳尖所踏之處繁密地盛放堆積

Neo因 的tae 拜歌te 搜波咖給 撒唷嘎 撒唷嘎

그리고 작은 싹을 틔워 금세 자라난 아름드리 是你 抽開嫩芽 轉眼間生長成合抱之樹

哥哩溝 加跟 撒歌 tui窩 跟se 家拉南 阿冷的哩

짙은 초록의 색깔로 하늘을 채우고 將我的天空 浸染成濃烈的草綠色

機疼 邱樓gye sae該樓 哈呢了 切屋溝

그리고 작은 나의 맘의 지각변동은 너로부터 是你 我小小內心的地動山搖 因你而起

哥哩溝 加跟 納耶 媽咩 機嘎byeon東恩 neo樓不偷

달라진 것만 같애 是啊 我好像變得不一樣了

帶拉筋 溝慢 嘎tae

저기 멀리 나무 뒤로 다섯 번째 계절이 보여  在那遠方的大樹背後 我看到了第五個季節

九gi 摸哩 那幕 dwi樓 搭搜 崩接 gye九哩 波唷

처음 느낀 설렘이야 이름이 가슴 뛰게 만들어 這陌生的心動 你的名字讓我心跳加速

秋恩 呢gim 搜laem一呀 一冷一 嘎森 dwi給 慢得樓

있잖아 사랑이면 단번에 바로 수가 있대 不是嗎 若是愛的話 一次便能知曉

一家那 撒郎一myeon 單崩欸 八樓 蘇嘎 一dae

헷갈리지 않고 반드시 알아볼 수가 있대 不會迷惑動搖 真心總是會被看到

黑該哩機 安摳 般的西 阿拉波 蘇嘎 一dae

이제 사람이 누군지 現在 那個人究竟是誰

一街 撒郎一 努gun機

확신했어 我彷佛懂了

花心黑搜

lalalalalalala 네가 내게 피어나 아지랑이처럼 어지럽게 你在向著我盛開 有如一片紛飛的煙霞

lalalalalalala 尼嘎 內給 批喔那 阿基郎一秋龍 喔機樓給

lalalalalalala 네가 내게 밀려와 눈을 커다랗게 뜨고 꾸는  你在向我湧來 睜大雙瞳沉浸於這場夢境

lalalalalalala 尼嘎 內給 咪劉挖 督 nun額 摳搭拉ke 的溝 估嫩 gum

너인 듯해 낮은 휘파람 소리 어디선가 나를 부르는 소리 是你吧 不知何處傳來的 呼喚著我的低沉口哨聲

neo因 的tae 那真 hwi趴郎 搜哩 喔低松嘎 納了 不了嫩 搜哩

발을 내딛을 때마다 여긴 다른 어딘가 伴隨著邁下的每一步 在此處 或遙遠的某處

八了 內低的 dae媽搭 唷gin 都 搭冷 喔丁嘎

너인 듯해 사뿐 저물어가는 노을마저도 멋진 그림 是你吧 連同天邊的霞光都如畫般奪目

Neo因 的tae 撒bun 九木樓嘎嫩 no額媽九都 摸金 歌林

달라진 것만 같애 是啊 好像全部變得不一樣了

帶拉筋 溝慢 嘎tae

저기 너의 어깨너머 다섯 번째 계절이 보여  穿過你的肩膀 我看到了第五個季節

九gi neo耶 喔給neo摸 搭搜 崩接gye九哩 波唷

처음 느낀 설렘이야 웃음이 가슴 뛰게 만들어 這陌生的心動 你的笑容讓我心跳加速

秋恩 呢gin 搜laem一呀 巫森一 嘎森 dwi給 慢得樓

분명한 사랑이면 단번에 바로 수가 있대 不是嗎 若是愛的話 一次便能知曉

溝 bun myeon憨 撒郎一myeon 單崩欸 八樓 蘇嘎 一dae

헷갈리지 않고 반드시 알아볼 수가 있대 不會迷惑動搖 真心總是會被看到

黑該哩機 安摳 般的西 阿拉波 蘇嘎 一dae

이제 사람이 누군지 확신했어 現在 那個人究竟是誰 我彷佛懂了

一街 撒郎一 努gun機 花心黑搜

lalalalalalala 네가 내게 피어나 아지랑이처럼 어지럽게 你在向著我盛開 有如一片紛飛的煙霞

lalalalalalala 尼嘎 內給 批喔那 阿基郎一秋龍 喔機樓給

lalalalalalala 네가 내게 밀려와 지평선 저편에서 천천히 你在向我湧來 從地平線的那一邊 慢慢地

lalalalalalala 尼嘎 內給 咪劉挖 機pyeon松 九pyeon欸搜 芎芎hi

향해 다가와 너는 이제 마음에 머물겠지 朝我走來 在我心中駐足

奈 hyang黑 搭嘎挖 neo嫩 一街 媽恩欸 摸木給雞

여태껏 상상만 했었는데 讓這一切不止存在於想像

唷tae溝 桑桑慢 黑搜嫩de

사랑이란 느낌이 뭔지 궁금했는데 헷갈리진 않을까 혹시 愛情是什麼感覺 令人好奇 不會令人混亂對吧

撒郎一郎 呢gin一 mwon機 gun根黑嫩de 黑該哩金 安喝嘎 齁西

그런 그때 누군가 내게 다정하게 말했지 就像那時某人對我說的那樣

鴿籠 歌dae 努gun嘎 內給 搭炯哈給 賣黑雞

있잖아 사랑이면 단번에 바로 수가 있대 不是嗎 若是愛的話 一次便能知曉

一家那 撒郎一myeon 單崩欸 八樓 蘇嘎 一dae

헷갈리지 않고 반드시 알아볼 수가 있대 不會迷惑動搖 真心總是會被看到

黑該哩機 安摳 般的西 阿拉波 蘇嘎 一dae

이제 사람이 누군지 확신했어 現在 那個人究竟是誰 我彷佛懂了

一街 撒郎一 努gun機 花心黑搜

lalalalalalala 네가 내게 피어나 아지랑이처럼 어지럽게 你在向著我盛開 有如一片紛飛的煙霞

lalalalalalala 尼嘎 內給 批喔那 阿基郎一秋龍 喔機樓給

lalalalalalala 네가 내게 밀려와 눈을 커다랗게 뜨고 꾸는  你在向我湧來 睜大雙瞳沉浸於這場夢境

lalalalalalala 尼嘎 內給 咪劉挖 督 nun額 摳搭拉ke 的溝 估嫩 gum

사랑이란  名為愛的夢境

撒郎一郎 gum

love for real

中韓歌詞:https://music.163.com/#/song?id=1363948696

arrow
arrow

    ziyan0526 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()